Zer berri?
Terminologia-zaintzarako lankidetza-hitzarmena sinatu dute Berriak eta UZEIk
Hiru urteko iraupena izango duen hitzarmena sinatuz, bi erakundeen arteko lankidetza-konpromisoa berritu dute gaur Berria Taldeko kontseilari ordezkari Iban Arregik…
UZEIk GARBIRO sortu du OLI tresnen errendimendua hobetzeko
OLI tresnak eta haien mugak Itzulpen-zerbitzu profesionalentzat ezinbesteko baliabideak dira gaur egun OLI (Ordenagailuz Lagundutako Itzulpeneko) tresnak. Tresna horien…
Abian da Prozedura Zibilaren Legea itzuli eta eguneratzeko lana
Eusko Jaurlaritzako Justizia Administrazioko Hizkuntza Normalizazioko lantaldeak (epaiBi izenekoak) “Auzia Euskara” proiektua sustatu du. Ekimen horren helburua da herritarrek hala…
EUSKO JAURLARITZAREN ITZULTZAILE AUTOMATIKOAREN FASE BERRIA
Lucy Software Ibéricak UZEIren laguntzarekin garatutako itzultzaile automatikoaren bertsio berria aurkeztu du Eusko Jaurlaritzak Hezkuntza, Hizkuntza Politika…