Lexiko elebidunen erauzketa
Corpusetatik terminoak erauzteko prozesuaren barnean, esparru berezia eratzen dute corpus paralelo elebidunek.
UZEIk honako aplikazio hau garatu du arlo horretarako:
Lex2: corpus paraleloetatik abiatuz euskara eta gaztelaniazko ordainen termino-pareak automatikoki detektatzen eta erauzten dituen tresna (ikus Lex2).
Automatikoki erauzten dituen termino-pare horiek lexiko elebidun baten muina osa dezakete.
Corpus paraleloen adibide garbi bat da itzulpen-memoriena. Horregatik, Lex2 oso praktikoa izan daiteke, adibidez, itzulpen-memoria horietan erabiltzen den terminologia erauzi eta termino jakin baten ordainetan dauden desadostasun eta inkoherentziak detektatu eta zuzentzeko.
Lexiko elebidunen erauzketa
Corpusetatik terminoak erauzteko prozesuaren barnean, esparru berezia eratzen dute corpus paralelo elebidunek.
UZEIk honako aplikazio hau garatu du arlo horretarako:
Lex2: corpus paraleloetatik abiatuz euskara eta gaztelaniazko ordainen termino-pareak automatikoki detektatzen eta erauzten dituen tresna (ikus Lex2).
Automatikoki erauzten dituen termino-pare horiek lexiko elebidun baten muina osa dezakete.
Corpus paraleloen adibide garbi bat da itzulpen-memoriena. Horregatik, Lex2 oso praktikoa izan daiteke, adibidez, itzulpen-memoria horietan erabiltzen den terminologia erauzi eta termino jakin baten ordainetan dauden desadostasun eta inkoherentziak detektatu eta zuzentzeko.