1. INICIO
  2. NOTICIAS
  3. UZEI lanza la Neoloteka, donde recopilará los neologismos en euskera

UZEI lanza la Neoloteka, donde recopilará los neologismos en euskera

Noticias
  • Recopilará las palabras y expresiones que se emplean en euskera para designar los nuevos conceptos y realidades en uzei.eus/neoloteka
  • El proyecto toma como refencia experiencias similares en lenguas de nuestro entorno.
  • UZEI irá incorporando constantemente nuevas formas léxicas a la Neoloteka, y el público podrá remitir sus propuestas a través de la web.

 

Nuevas realidades, nuevas palabras

Los neologismos son el eje del proyecto Neoloteka de UZEI.

La necesaria adaptación de la lengua a la evolución de la sociedad y a las innovaciones científicas y técnicas tiene como consecuencia directa la incorporación a la lengua de nuevos conceptos y formas léxicas. El estudio de los neologismos es una tarea ineludible para cualquier lengua, más aún si, como en el caso del euskera, no ha concluido el proceso de normalización lingüística.

Por ello, la Neoloteka de UZEI recopilará constantemente las expresiones y términos (neologismos) que se incorporan al euskera, bien a través de préstamos de otras lenguas, bien mediante los mecanismos inherentes a la propia lengua.

Experiencias similares en otras lenguas

El objetivo de la Neoloteka es crear un observatorio para identificar, recopilar, revisar y poner a disposición de cualquier persona las formas léxicas de reciente incorporación al euskera. Este tipo de proyectos son habituales en otras lenguas, y ejemplo de ello son, entre otros, los observatorios de neologismos del catalán y del castellano. En vista de que también el euskera necesita de este tipo de iniciativas, UZEI ha apostado por poner en marcha la Neoloteka.

Un proyecto en constante crecimiento

En la Neoloteka se incluirán formas lingüísticas que, a pesar de su uso en euskera, no han sido aún recogidas en las obras lexicográficas de referencia, sin que ello sea óbice para que, eventualmente, alguna de las palabras o expresiones también haya podida recogerse en algún diccionario. En cualquier caso, se utilizará como corpus de exclusión la última versión publicada en papel del diccionario normativo de Euskaltzaindia (del año 2016), por lo que, las formas que aparecen en dicha obra no se recopilarán en la Neoloteka.

Como ocurre con proyectos similares en otras lenguas de nuestro entorno, en la Neoloteka se irán incorporando constantemente nuevas formas léxicas, previsiblemente, a un ritmo de 20 entradas al mes. El público podrá, asimismo, proponer la incorporación de nuevos términos y expresiones, a través de un formulario que se ha puesto a su disposición en la web, para que UZEI valorare su incorporación a la Neoloteka.

Este proyecto ha contado con el apoyo de Diputación Foral de Gipuzkoa, a través de la Dirección General de Igualdad Lingüística.